-
'미안합니다'를 표현하는 일본어가 이렇게 많다고?빈짱의 방구석 일본어 2020. 9. 5. 23:53728x90반응형
'미안합니다'를 표현하는 일본어가 이렇게 많다고?
살다 보면 미안할 일이 참 많죠?
오늘은, 일본어로 '미안합니다'를 표현하는 말이 몇 개나 되는지 같이 알아보겠습니다. 3가지 정도로 나누어서 알려드릴게요
1) 済みません(すみません)
済む(すむ)는 무언가를 마치다. 해소한다는 뜻의 동사입니다. 済む(すむ)의 부정형인 済みません(すみません)은, 상대에게 잘못한 일에 대해 '사죄하려는 마음이 그치지 않는다.' '미안한 마음의 표현을 끝날 수 없다.'를 나타내는 표현입니다.
무조건, '스미마셍-'이라고 사과표현을 배우셨다면, 사전에서 済む(すむ)에 대한 뜻과 활용 예시도 한 번 찾아보시면 좋겠습니다.
2) ご免なさい(ごめんなさい)
허가한다는 의미를 갖는 免(めん)에 존경의 접두어인 御(ご)가 붙은 단어로, 본래는 무언가 허가해 준 사람에게 존경을 표하는 방법으로서 사용되었다고 합니다. 무로마치 시대에는 허락을 구하는 말로서, 상대의 관용을 바라거나, 자신의 무례에 대해 사죄하는 표현으로 바뀌었다고 하는데요.
어려가지 표현으로 변하는 와중에도, 御免(ごめん)은 사라지지 않고 유지되었습니다.
의미를 되짚어보면, ご免なさい(ごめんなさい)는 미안함을 표현하는 표현이라기보다는 '나를 용서하라.'는 건방진(?) 명령적 표현으로 보이기도 합니다. '지금 이 말을 하는 것으로, 내 잘못에 대한 이야기는 마치고자 한다. 이를 허락해달라.' 정도의 의미로 받아들여보면, 예의를 갖추어야 할 상대에게 사용하는 표현이 아니라는 것을 알 수 있습니다.
가까운 지인이나, 친구, 막역한 동료 사이에 미안함을 표현할때 사용하는 것이 좋겠습니다.
3) 申し訳御座いません(もうしわけございません), 申し訳ない(もうしわけない)
申す(もうす) + 訳(わけ) + 御座る(ござる)의 세 단어가 합쳐진 표현이고, 가장 격식을 갖춘 '미안합니다.'의 표현이라고 보셔도 좋겠습니다.
각 단어의 의미는 아래와 같습니다.
申す(もうす) : 고하다. 이야기하다. 말하다. 의 겸양표현. '아뢰다' 정도로 이해하시면 좋겠습니다.
訳(わけ) : 이유 * 言い訳(言い訳) 변명.
御座る(ござる) : ある(있다)의 높임말.
각 단어의 의미를 조합하여 보면, 우선 '아뢸 이유가 없다.' 정도의 직역이 완성되고, 조금 더 다듬어보면, '드릴 말씀이 없다.'로도 표현이 가능하겠습니다. 그만큼 미안하다는 뜻을 굉장히 송구스러운 마음으로 전달하는 예의 바른 표현이라고 할 수 있습니다.
이외에도, 드라마 등에서 자주 등장하는 표현으로는 '사죄 말씀 올립니다.'로 번역할 수 있는 お詫び申し上げます(おわびもうしあげます)도 있습니다. 자주 사용하는 표현은 아니지만, 일본 사람들과 나누는 대화에서 장난스러운 사과를 하고 싶을 때, 상대를 굉장히 높여 부드럽게 상황을 무마하는 데에도 사용이 가능한 표현입니다.
이렇게 많은 표현이 있는줄 알고 계셨나요? 일본어 공부에는 끝이 없는 것 같아요. 다음에 더 좋은 포스팅으로 만나요! :)
728x90반응형'빈짱의 방구석 일본어' 카테고리의 다른 글
마음만 먹으면 - その気になれば (0) 2020.09.22 고마워요, 감사합니다는 왜 有り難う御座います라고 할까? (0) 2020.09.12 [추천 일본드라마] 루스벨트 게임 (2014년 작) (0) 2020.09.04 '두 번 일하게 하지 마', 일본어로 뭐라고 해?(二度手間) (0) 2020.09.03 '비밀이야'는 일본어로 뭐라고 말할까? (0) 2020.08.31