-
방구석 일본어 67 : やり甲斐(보람)빈짱의 방구석 일본어 2022. 5. 29. 00:16728x90반응형
방구석 일본어 67 : やり甲斐(보람)
<お家で日本語>を通じて、1年3ヶ月間日本語を知らせているビンちゃん
前の4月1日に、まるでエープリルフールのような驚きのDM連絡を頂きました。
初めまして、作家様!○○○マーケティングチームです。
… 弊社のホームページに掲載するWebtoonコンテンツ作業をお願いしてもよろしいでしょうか。
びっくり!マジで?
(ちっぽけな自分のアカウントは、どうやって探したんですかね。)
ビンちゃんが、<外注屋>タイトルを獲得しました。
慶祝 : ビンちゃん、プロ作家デビュー
えー初めて漫画を描いて収益を出したやり甲斐は…
1年以上勤勉に連載して来ましたが、日本語を扱うことだからなのか
他のアカウントと比べて相対的に成長も鈍くて迷った時もありました。
(100回程度描いたら、一度判断することにしようか?)
(セーブしておいて、都度見返したいことって、試験を受ける際に役立つ内容だけ?)
(いいね/コメントが少ないから、一週間無駄にした気がする。)
(日本語の語源って扱ったって、大いに有益なはずでもないのかな)
そうしている間、本当に目指すところも一致するプラットフォームから
作業依頼させていただき、楽しくお絵描きできました。
前方に漫画00コマ発射ーぁ!!!
電話一本なしで、DMとメールだけで作業依頼〜受注〜契約〜作業物提出〜検収・完了までできてました。(🌟🌟🌟🌟🌟 最高)
‘いつでもスタンバイ状態でいられますように’といった素晴らしい理由が
もうひとつできて、当分の間はまた楽しく作業できそうです。
728x90반응형'빈짱의 방구석 일본어' 카테고리의 다른 글
방구석 일본어 69 : 加減(かげん/정도) (2) 2022.06.27 방구석 일본어 68 : 何故(なぜ, 왜) (3) 2022.06.01 방구석 일본어 66 : 好み(このみ), 취향 (1) 2022.05.10 방구석 일본어 65 : 好き嫌い(호불호) (1) 2022.05.05 방구석 일본어 64 : ドキドキ/ワクワク(두근두근) (3) 2022.04.24